- 相關(guān)推薦
春天的詩句和意思
《春天的詩句和意思精選》送給大家,僅供參考,望對(duì)大家有用。更多內(nèi)容盡在聘才網(wǎng),敬請(qǐng)關(guān)注。
南湖早春
白居易
風(fēng)回云斷雨初晴,返照湖邊暖復(fù)明。
亂點(diǎn)碎紅山杏發(fā),平鋪新綠水蘋生。
翅低白雁飛仍重,舌澀黃鸝語未成。
不道江南春不好,年年衰病減心情。
注釋
①南湖:鄱陽湖分南湖、北湖,自星子縣、甕子口以南稱南湖。
②返照:陽光倒影。
③不道:不是說。
鑒賞
白居易的《錢塘湖春行》,描畫出了春天西子湖的景致,廣為人所傳誦。他早在江州(今江西九江)時(shí)所作的《南湖早春》,也活現(xiàn)出了早春鄱陽湖的風(fēng)采,人們卻知之甚少。
讀這首《南湖早春》,令人不能不嘆服人選景之新,造語之巧。煙波浩淼的鄱陽湖,傳統(tǒng)地以湖邊的星子縣、甕子口為界,將其分為南北二湖,詩題中即以南湖指代整個(gè)鄱陽湖。寫早春,而且是江南鄱陽湖的早春,詩中選景構(gòu)圖,處處透著“早”意,顯出時(shí)令、地域特征。
時(shí)值初春,景象不同于其它季節(jié),也有別于仲春、暮春。詩人選取了傍晚時(shí)分雨住天晴、返照映湖這一特定角度,著重描繪了山杏、水蘋、白雁、黃鵬這些頗具江南風(fēng)情的景物,惟妙惟肖地畫出了南湖早春的神韻。時(shí)令尚早,大地剛剛蘇醒,山杏初發(fā),花開得不多,點(diǎn)綴在湖光山色中,故謂“碎紅”,“亂點(diǎn)”則一下將杏花隨意開放、隨處點(diǎn)染的神態(tài)活畫出來。“亂”并非雜亂、零亂,而是自然、隨意,詩人寫西湖春景時(shí)亦說“亂花漸欲迷人眼”(《錢塘湖春行》)、“亂峰圍繞水平鋪”(《春題湖上》),都從“亂”中見出天然情趣,毫無人工的矯揉。水蘋新生,葉子平鋪水面,“平”與“亂”相互映照,向人展示了春天的無限生機(jī),惟在水鄉(xiāng);才見此景致,也讓人覺得隨著季節(jié)的推移,春色轉(zhuǎn)濃,它們也會(huì)在湖面上不斷伸展、擴(kuò)大。寫了看似靜止的景物,詩人又轉(zhuǎn)而接筆描繪了湖上的雁影鶯聲,靜與動(dòng)、景與聲相映成趣。嚴(yán)冬剛過,大雁尚未從冬天的慵懶狀態(tài)中恢復(fù)過來,還不善高飛,在湖上飛得低而緩慢,詩人以一“重”字活現(xiàn)出了它此時(shí)慵懶、笨拙的神態(tài)。經(jīng)歷了整整一個(gè)冬天的禁錮,黃鸝在初展歌喉時(shí)也難免舌澀口拙,不能婉轉(zhuǎn)高歌。白雁翅低、黃鵬舌澀,莫不帶有早春時(shí)節(jié)它們自身的特征,也別具情趣。它們不惟使詩人所描繪的畫面有了動(dòng)感,且有了聲音,也讓人感到它們不久即會(huì)振翅高飛,舒喉長鳴。一幅充滿希望和生機(jī)的早春畫圖呈現(xiàn)在讀者眼前。
白居易倡言“文章合為時(shí)而著,歌詩合為事而作”,反對(duì)詩文的艱深晦澀,他的詩家弦戶誦,流傳中外,所謂“童子解吟《長恨曲》,胡兒能唱《琵琶篇》”,與他詩歌的通俗易懂分不開。若以此以為白居易不注重詩歌的推敲鍛煉,則與他的創(chuàng)作實(shí)際大相徑庭,有時(shí)他的作品太自然了,反讓人不易覺察他創(chuàng)作的苦心。這首《南湖早春》,適可見出他詩歌創(chuàng)作的功力與匠心。
詩人切人詩題選取了雨后初晴這一獨(dú)特角度,簡潔明快,起筆便向人描繪了一幅清新明澈的畫卷:暖風(fēng)吹回,云彩散開,雨止天晴,尤可喜的是太陽的返光回射湖邊,一切顯得溫暖而又明亮,詩人的心情也隱含其中。首聯(lián)兩句十四字,包含了多少事物,刻畫它們的特征可謂一語傳神。輕捷地將詩境展開之后,詩人便妙筆點(diǎn)染湖上景物。山杏初發(fā),詩人以“亂點(diǎn)”見其自然情致,蘋葉新生,詩人用“平鋪”示其生長情景,各極其趣,“亂點(diǎn)”、“平鋪”亦都使原本靜止的事物有了動(dòng)感,讓人仿佛看到春天不斷生長的力量。說黃鵬“語未成”尚屬常見,謂白雁“飛仍重”則是詩人的創(chuàng)造,一“重”字活畫出了早春白雁難以奮翅高飛的情態(tài),不知詩人斟酌了多少次,才最終選定了這足以讓人折服,讓白雁俯首的“重”字。白雁“飛仍重”尚可意會(huì),黃鵬“語未成”則簡直無法在畫中表現(xiàn),惟可于詩中傳出。春光明媚,詩人繪影圖形,也不忘著色。山杏與水蘋的“碎紅”、“新綠”交相輝映,白雁、黃鵬為春光增了色彩,亦使得畫面添了動(dòng)感,傳出聲音。詩人所描繪的鄱陽早春,有動(dòng)、有靜,有聲、有色,有視覺、有聽覺,還有觸覺,給人以全方位的整體感受,讓人看到多姿多彩、生趣盎然的春天畫卷,這實(shí)也離不開詩人對(duì)詩歌語言的鍛煉,對(duì)謀篇布局的推敲。
景致的選擇,語言的運(yùn)用,畢竟屬于外在、表面的東西,深入品味不難發(fā)現(xiàn),這首《南湖早春》可謂“一切景語皆情語”,詩人的精神、情感實(shí)灌注在筆下的景物中。風(fēng)回云斷,雨住天晴,一切都是那么自然,合人心意,那風(fēng)似也可吹去人心頭的陰翳,讓人心境亦如夕照下的湖面,立時(shí)明朗起來。湖上安詳?shù)纳式o人以溫暖的感覺,山杏、水蘋也向人展示了春天的無限生機(jī),值此早春時(shí)節(jié),詩人當(dāng)也感受到春天的希望與溫馨。此詩作于詩人謫居江州時(shí),在此之前不久,詩人剛經(jīng)歷過自己人生道路上的重大痛苦與挫折。元和十年(815)夏,宰相武元衡被人謀殺,忠直的白居易憤而上疏,請(qǐng)求朝廷緝捕兇手,洗血國恥,反被政敵誣為越職言事,于是年秋被遠(yuǎn)貶江州,現(xiàn)在冬去春回,創(chuàng)傷漸復(fù),江南春色讓他感到驚喜、欣慰。可心頭的陰云畢竟還未散盡,不能奮飛的白雁,學(xué)語未成的黃鵬,莫不帶有他自身的影子,他在它們身上寄寓了自己的情感。在遠(yuǎn)離京城的謫居之地見到春歸,詩人的情感是復(fù)雜的,既欣喜有所憧憬,又難以將原先心頭積存的愁苦完全擺脫?傆^全詩,詩人對(duì)江南春色是由衷喜愛,掩飾不住的,他雖自嘆“年年衰病減心情”,可隨著春光轉(zhuǎn)濃加深,心情想也會(huì)日益開朗起來。
山房春事
岑參
梁園日暮亂飛鴉,極目蕭條三兩家。
庭樹不知人去盡,春來還發(fā)舊時(shí)花。
注釋
①春事:春天的景象。此題原作二首。
②梁,俗名竹園。西漢梁孝王劉武所建。故址在今河南省商丘縣東。周圍三百多里。園中有各種山池洲渚,宮觀相連,奇花異樹,園:亦名梁苑,即兔園錯(cuò)長其間,珍禽怪獸,出沒其中。當(dāng)時(shí)著名賦家枚乘還特為寫了《梁王兔園賦》,極頌其宏麗。亂飛鴉:作者當(dāng)時(shí)看到蕭條景象,言已今非昔比了。
③庭樹:指梁園中殘存的樹木。此二句是反說,人不言自己深知物是人非,卻道無知的花樹遵循自然規(guī)律,不管人事滄桑,依然開出當(dāng)年的花來。
賞析
梁園又名兔園,俗名竹園,西漢梁孝王劉武所建,故址在今河南省商丘縣東,周圍三百多里。園中有百靈山、落猿巖、棲龍岫、雁池、鶴洲、鳧渚,宮觀相連,奇果佳樹,錯(cuò)雜其間,珍禽異獸,出沒其中。梁孝王曾在園中設(shè)宴,一代才人枚乘、司馬相如等都應(yīng)召而至。到了春天,更見熱鬧:百鳥鳴囀,繁花滿枝,車馬接軫,士女云集。
春雪
韓愈
新年都未有芳華,二月初驚見草芽。
白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。
注釋
1.芳華:芬芳的鮮花。
2.初:剛剛。
3.庭樹:花園里的樹木。
4.故:因此,所以。
5.新年:指農(nóng)歷正月初一。
翻譯
新年已經(jīng)來到,然而卻還沒有看到芬芳的鮮花,直到二月里,才驚喜地發(fā)現(xiàn)草兒萌發(fā)了綠芽。白雪似乎耐不住這春天的姍姍來遲,竟紛紛揚(yáng)揚(yáng),在庭前的樹木間灑下一片飛花。
背景
前人系此于元和十年(815),當(dāng)時(shí)韓愈在朝任史館修撰,知制誥。詩寫長安春雪,特有一番細(xì)膩深微的審美意趣。既為詠雪,又須切中春字,故先從春天的感受落筆。對(duì)北方人來說,新年無芳華是正常的,但到過嶺南的韓愈卻覺得北方春來晚,直到二月才有草芽長出來,然而白雪卻不肯就此離去,它還要穿庭落樹地和春天逗個(gè)趣。詩人借鑒岑參《白雪歌》之意,擬雪為花,又進(jìn)一步擬雪為人,說雪都嫌春天來得太遲了,因而要為人們裝點(diǎn)出一些春花春意。詩中洋溢著一種北方人在冬去春來時(shí)節(jié)的喜悅之情,這大概是嶺南人所難以體會(huì)到的。此詩當(dāng)與八年后所作《早春呈水部張十八員外二首》參讀。
賞析
這首《春雪》,構(gòu)思新巧。
“新年都未有芳華,二月初驚見草芽!毙履昙搓帤v正月初一,這天前后是立春,所以標(biāo)志著春天的到來。新年都還沒有芬芳的鮮花,就使得在漫漫寒冬中久盼春色的人們分外焦急。一個(gè)“都”字,流露出這種急切的心情。第二句“二月初驚見草芽”,說二月亦無花,但話是從側(cè)面來說的,感情就不是純粹的嘆惜、遺憾!绑@”字最值玩味。它寫出了詩人在焦急的期待中終于見到“春色”的萌芽的驚喜神情。此外,“驚”字狀出擺脫冬寒后新奇、驚訝、欣喜的感受 。這一“ 初”字,含有春來過晚、花開太遲的遺憾、惋惜和不滿的情緒。韓愈在《早春呈水部張十八員外》中曾寫道:“草色遙看近卻無”、“最是一年春好處”,詩人對(duì)“草芽”似乎特別多情,也就是因?yàn)樗麖牟菅靠吹搅舜旱南?。從章法上看 ,前句“未有芳華”,一抑;后句“初見草芽”,一揚(yáng),跌宕有致,波瀾起伏。
三、四兩句表面上是說有雪而無花,實(shí)際感情卻是:人倒還能等待來遲的春色,從二月的草芽中看到春天的身影,但白雪卻等不住了,竟然紛紛揚(yáng)揚(yáng),穿樹飛花,自己裝點(diǎn)出了一派春色。真正的春色(百花盛開)未來,固然不免令人感到有些遺憾,但這穿樹飛花的春雪不也照樣給人以春的氣息嗎!詩人對(duì)春雪飛花主要不是惆悵、遺憾,而是充滿了欣喜。一個(gè)盼望著春天的詩人,如果自然界還沒有春色,他就可以幻化出一片春色來。這就是三、四兩句的妙處,它富有濃烈的浪漫主義色彩,可謂神來之筆!皡s嫌”、 “故穿”,把春雪刻畫得多么美好而有靈性。詩的構(gòu)思甚奇。初春時(shí)節(jié),雪花飛舞,本來是造成“新年都未有芳華,二月初驚見草芽”的原因,可是,詩人偏說白雪是因?yàn)橄哟荷珌淼锰t,才“ 故穿庭樹”紛飛而來 。這種翻因?yàn)楣膶懛,卻增加了詩的意趣。“作飛花”三字,翻靜態(tài)為動(dòng)態(tài),把初春的冷落翻成仲春的喧鬧,一翻再翻,令讀者目不暇接。
第三、四段簡要賞析:運(yùn)用了擬人的手法,“嫌”、“穿”把春雪比作人,使雪花仿佛有了人的美好愿望與靈性,同時(shí)這穿樹飛花的春雪似乎也給人春的氣息,為詩歌增添了濃烈的浪漫主義色彩,渲染了熱鬧的喜悅氣氛。