国语精品91自产拍在线观看二区_色偷偷五月天_天天射夜夜爽_99久久免费国产特黄_1717国产精品久久

刻舟求劍文言文翻譯

時(shí)間:2022-06-24 07:58:22 其他 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

刻舟求劍文言文翻譯

刻舟求劍,比喻辦事刻板,拘泥而不知變通。小編今天推薦給大家的是刻舟求劍文言文翻譯,僅供參考,希望對(duì)大家有用。關(guān)注pincai網(wǎng)獲得更多內(nèi)容。

刻舟求劍文言文翻譯

楚(周代國(guó)名,都城在今湖北江陵縣北)人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契(jù qì)其舟,曰:“是吾(wú)劍之所從墜!敝壑,從其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ),而劍不行,求劍若此,不亦惑乎! 節(jié)選自《呂氏春秋察今》

寓言故事

戰(zhàn)國(guó)時(shí),楚國(guó)有個(gè)人坐船渡江。船到江心,他一不小心,把隨身攜帶的一把寶劍掉落江中。船上的人對(duì)此感到非常惋惜,但那楚國(guó)人似乎胸有成竹,馬上掏出一把小刀,在船舷上刻上一個(gè)記號(hào),并向大家說:“這是我寶劍落水的地方,所以我要刻上一個(gè)記號(hào)!

大家雖然都不理解他為什么這樣做,但也不再去問他。

船靠岸后那楚國(guó)人立即在船上刻記號(hào)的地方下水,去撈取掉落的寶劍。撈了半天,不見寶劍的影子。他覺得很奇怪,自言自語(yǔ)說:“我的寶劍不就是在這里掉下去嗎?我還在這里刻了記號(hào)呢,怎么會(huì)找不到的呢?”

至此,船上的人紛紛大笑起來,說:“船一直在行進(jìn),而你的寶劍卻沉入了水底不動(dòng),你怎么找得到你的劍呢?”

其實(shí),劍掉落在江中后,船繼續(xù)行駛,而寶劍卻不會(huì)再移動(dòng)。像他這樣去找劍,真是太愚蠢可笑了。

注釋

1.涉--渡,由后文的“舟”得出。

2.者--……的人,定語(yǔ)后置的標(biāo)志。

3.其--他的,代詞。

4.自--從。

5.墜--掉,落。

6.于--在,到。

7.遽--立刻,急忙,馬上。

8.契--用刀刻。

9.是--指示代詞,這兒。

10.吾--我的。

11.之--結(jié)構(gòu)助詞,不譯。

12.所從墜--從劍落的地方。

13.其--他,代詞。

14.者--……的地方。

15.求--找。

16.之--劍,代詞。

17.矣--了。

18.而--但是。

19.若--像。

20.此--這樣。

21.不亦惑乎--不是很糊涂嗎?“惑”,迷惑,糊涂!安灰......乎”是一種委婉的反問句式。

譯文

楚國(guó)有個(gè)渡江的人,他的劍從船里掉入水中,他急忙在劍掉下去的地方刻了個(gè)記號(hào),說:“這兒是我的劍掉下去的地方!

船停下來后,他便從自己刻記號(hào)的地方下水去尋找劍。

船已經(jīng)向前走了,而劍沒有,像這樣找劍,豈不是太糊涂了嗎?


【刻舟求劍文言文翻譯】相關(guān)文章:

刻舟求劍文言文及答案07-04

養(yǎng)生文言文翻譯06-24

文言文翻譯方法06-24

鄭人買履文言文翻譯07-03

文言文的常用翻譯方法06-24

文言文翻譯的方法技巧06-22

畫蛇添足文言文翻譯07-03

如何掌握文言文的翻譯方法06-24

蘇軾養(yǎng)生文言文原文及翻譯06-28

農(nóng)夫殺牛文言文翻譯08-04