- 觀滄海原文及翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
觀滄海原文(精選5篇)
《觀滄海》是東漢末年詩人曹操創(chuàng)作的一首四言詩,《步出夏門行》的第一章。這首詩是曹操在碣石山登山望海時,用飽蘸浪漫主義激情的大筆,所勾勒出的大海吞吐日月、包蘊萬千的壯麗景象;描繪了祖國河山的雄偉壯麗,既刻畫了高山大海的壯闊,更表達了詩人以景托志,胸懷天下的進取精神。全詩語言質(zhì)樸,想象豐富,氣勢磅礴,蒼涼悲壯。下面跟著小編來看看觀滄海原文(精選5篇)吧!希望對你有所幫助。
觀滄海原文1
觀滄海原文:
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
譯文:
東行登上碣石山,來感悟大海。
海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。
樹木和百草一叢一叢的,十分繁茂。
秋風(fēng)吹動樹木發(fā)出悲涼的聲音,海中翻騰著巨大的波浪。
太陽和月亮的運行,好像是從這浩瀚的.海洋中出發(fā)的。
銀河星光燦爛,好像是從這浩淼的海洋中產(chǎn)生出來的。
慶幸得很哪,就用詩歌來表達心志吧。
觀滄海原文2
原文:
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中。
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
翻譯:
向東進發(fā)登上碣石山,得以觀賞大海的奇景。海水波濤激蕩,海中山島羅列,高聳挺立。我站在山巔,心中的波濤也像海浪在起伏。周圍是蔥蘢的樹木,豐茂的花草,寧靜的似在沉思。蕭瑟的風(fēng)聲傳來了,草木動搖,海上掀起巨浪,在翻卷,在呼嘯,似要將宇宙吞沒。
大海,多么博大的胸懷啊,日月的升降起落,好像出自大海的胸中;銀河里的燦爛群星,也像從大海的`懷抱中涌現(xiàn)出來的。啊,慶幸得很,美好無比,讓我們盡情歌唱,暢抒心中的情懷。
觀滄海原文3
「原文」
觀滄海
東臨碣石⑴,以觀滄海⑵。
水何澹澹⑶,山島竦峙⑷。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志⑸。
「注釋」
⑴碣(jié)石:原渤海邊的一座山名,在今河北省昌黎縣北。大約在6世紀中葉以后,碣石山前的近岸成為陸地而離渤海較遠,使碣石山不再成為觀海的勝地。
、茰婧#捍蠛。海水蒼青色,因此稱滄海。
⑶澹澹(dàn):水波動蕩的樣子。
⑷竦(sǒng)峙:挺立!榜怠焙汀奥枴毕嗤
、伞靶疑酢眱删洌哼@是為配合音樂的節(jié)律而附加的,每一章后面都有,跟正文沒有什么關(guān)系。
「白話譯文」
登上高高的碣石山,來眺望蒼茫的大海。水波多么洶涌澎湃,山島高高的聳立在水中。山島上有叢生的樹木,各種各樣的奇花異草生長的很茂盛。水面上吹起蕭瑟的秋風(fēng),水中涌起了水花波浪。雄偉的太陽,燦爛的.銀河和皎潔的月亮,好像在大海里升起。雄偉的太陽,燦爛的銀河和皎潔的月亮,好像出自大海里。(互文)喜悅高興到了極點,用這首詩歌來抒發(fā)自己的心愿志向。
「賞析」
頭二句點明“觀滄!钡奈恢茫涸娙说巧享偈巾敚痈吲R海,視野寥廓,大海的壯闊景象盡收眼底。以下十句描寫,概由此拓展而來。
“水何澹澹,山島竦峙”是望海初得的大致印象,有點像繪畫的粗線條。在這水波“澹!钡暮I希钕扔橙胙酆煹氖悄峭回B柫⒌纳綅u,它們點綴在平闊的海面上,使大海顯得神奇壯觀。這兩句寫出了大海遠景的一般輪廓,下面再層層深入描寫。
“樹木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起!鼻岸渚唧w寫竦峙的山島:雖然已到秋風(fēng)蕭瑟,草木搖落的季節(jié),但島上樹木繁茂,百草豐美,給人詩意盎然之感。后二句則是對“水何澹澹”一句的進一層描寫:定神細看,在秋風(fēng)蕭瑟中的海面竟是洪波巨瀾,洶涌起伏。這兒,雖是秋天的典型環(huán)境,卻無半點蕭瑟凄涼的悲秋意緒。作者面對蕭瑟秋風(fēng),極寫大海的遼闊壯美:在秋風(fēng)蕭瑟中,大海洶涌澎湃,浩淼接天;山島高聳挺拔,草木繁茂,沒有絲毫凋衰感傷的情調(diào)。這種新的境界,新的格調(diào),正反映了他“老驥伏櫪,志在千里”的“烈士”胸襟。
“日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里!鼻懊娴拿鑼,是從海的平面去觀察的,這四句則聯(lián)系廓落無垠的宇宙,縱意宕開大筆,將大海的氣勢和威力托現(xiàn)在讀者面前:茫茫大海與天相接,空蒙渾融;在這雄奇壯麗的大海面前,日、月、星、漢(銀河)都顯得渺小了,它們的運行,似乎都由大海自由吐納。詩人在這里描寫的大海,既是眼前實景,又融進了自己的想象和夸張,展現(xiàn)出一派吞吐宇宙的宏偉氣象,大有“五岳起方寸”的勢態(tài)。這種“籠蓋吞吐氣象”是詩人“眼中” 景和“胸中”情交融而成的藝術(shù)境界。言為心聲,如果詩人沒有宏偉的政治抱負,沒有建功立業(yè)的雄心壯志,沒有對前途充滿信心的樂觀氣度,那是無論如何也寫不出這樣壯麗的詩境來的。過去有人說曹操詩歌“時露霸氣”(沈德潛語),指的就是《觀滄海》這類作品。
觀滄海原文4
觀滄海
兩漢:曹操
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
譯文
東行登上碣石山,來觀賞那蒼茫的海。
海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。
樹木和百草叢生,十分繁茂,秋風(fēng)吹動樹木發(fā)出悲涼的聲音,海中涌著巨大的海浪。
太陽和月亮的運行,好象是從這浩瀚的海洋中發(fā)出的。
銀河星光燦爛,好象是從這浩瀚的海洋中產(chǎn)生出來的。
我很高興,就用這首詩歌來表達自己內(nèi)心的志向。
賞析
曹操這首《觀滄海》準確生動地描繪出海洋的形象,單純而又飽滿,豐富而不瑣細,好象一幅粗線條的.炭筆畫一樣。尤其可貴的是,這首詩不僅僅反映了海洋的形象,同時也賦予它以性格。句句寫景,又是句句抒情。既表現(xiàn)了大海,也表現(xiàn)了詩人自己。詩人不滿足于對海洋做形似的摹擬,而是通過形象,力求表現(xiàn)海洋那種孕大含深、動蕩不安的性格。海,本來是沒有生命的,然而在詩人筆下卻具有了性格。這樣才更真實、更深刻地反映了大海的面貌。
曹操東征管承,史書中還稱這次戰(zhàn)事為“東略”、“東伐”、“東討”,等等。曹操登上冀州渤?ろ偈鎸ιn色的大海、波濤中的小島、秋風(fēng)中的草木,懷著“挾天子以令諸候”和統(tǒng)一青、冀、幽、并北方“四州”后的霸氣,吟唱出了流傳千古的詩篇《觀滄!罚
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪渡涌起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
《康熙字典》載:“滄,又州名”,《廣韻》:“后魏所置,蓋取滄海為名!
晉朝張華著《博物志》曰:“渤海亦稱滄海”!妒萦洝罚骸皽婧u在北海中…水皆蒼色,仙人謂滄海!惫艜r渤海有廣義和狹義之分,廣義指遼東灣、萊州灣、渤海灣和渤海海峽;狹義僅指渤海灣,黃河挾大量泥沙于渤海灣遷徙人海,不但在此形成了廣袤的泥質(zhì)淤積海岸,而且使得海水“水皆蒼色”,故又謂之滄海。渤海,初名“勃!保徊澈?っ安?ぁ,境內(nèi)碣石,稱“勃碣”。勃?,設(shè)立于漢高帝五年,屬幽州;東漢,改冀州管轄。顏師古注:“在勃海之濱,因以為名!辈,有一解:乖戾不馴。勃?赡軄碜源蠛F獠粷[、海溢時有發(fā)生的緣南。同樣,勃?ひ膊话矊。漢宣帝繼位初,因勃海郡及鄰郡年成不好,民眾饑餓,勃海沿海一帶盜賊并起,引起“勃海廢亂”,朝廷派出能干循吏龔遂,臨危受命任太守,才以安撫之策平息。也許勃海郡“海瀕遐遠,不沾圣化”,始終帶有“勃海”的秉性,統(tǒng)治者對此耿耿于懷,北魏登國元年(公元386年)改“勃?ぁ睘椤安澈?ぁ;后又從郡中分章武、浮陽二郡屬瀛州,把渤海郡分拆變小。北魏后期,“大乘賊亂”之后,王室后裔元洪超經(jīng)實地調(diào)查,在《綏慰冀部還上言》中說:“冀土寬廣,界去六七百里,負海險遠,宜分置一州,鎮(zhèn)遏海曲!北蔽何跗蕉辏ü517元),朝廷采納其意見,分冀州渤?ぃ謴呐彽腻輺|部劃出一部,置滄州,領(lǐng)浮陽、安德、樂陵三郡。渤海郡、滄州的名稱正是由渤海、滄海而來。
從詩的對仗來講,“東臨碣石”的“碣石”實指山,“以觀滄!钡摹皽婧!,在此處不是泛指大海,而是指登上“渤碣”看到的“水皆蒼色的渤海灣”。
首二句,交待了觀海的地點。次六句,描寫登山觀海時所見到的自然景物。在浩淼的海面上,映入眼簾的是突兀聳立的山島,曹操在碣石山上看到的是被海水包圍的貝殼堤島。歷史資料記載,西漢晚期,渤海灣沿岸發(fā)生了海侵事件,海面上升,岸線后退,海水將碣石山外的貝殼堤沖刷、分割成零散、孤立的海中小島,“苞淪于洪波”之中。現(xiàn)在,碣石山外的一些村莊還以李家山子、邢家山子、馬山子命名。曹操面對蕭瑟秋風(fēng)、洶涌大海,聳立山島、繁茂草木,沒有絲毫感傷情調(diào),反而抓住大海平靜時和起風(fēng)時的狀態(tài)、海邊山島巍巍聳峙的雄姿及草木繁茂的景象,大筆勾勒了一幅色調(diào)蒼茫、氣象雄偉的圖畫,展示了詩人熱愛壯闊河山的情懷!叭赵轮小彼木,通過豐富的想象,描寫了大海吞吐日月、含孕群星的壯闊氣勢,寄寓了詩人的胸襟、抱負和豪情!靶疑踔猎,歌以詠志”,這是合樂時的套語,與正文內(nèi)容無關(guān)。
“觀滄!边@首詩,通篇寫景,是我國詩史上現(xiàn)存的第一首完整的山水詩,為開啟后世山水詩、寫景詩的繁盛局面,起了重要的推動作用。
觀滄海原文5
《觀滄!肥菛|漢末年詩人曹操創(chuàng)作的一首四言詩。這首詩是曹操在碣石山登山望海時,用飽蘸浪漫主義激情的大筆,所勾勒出的大海吞吐日月、包蘊萬千的壯麗景象。
原文:
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中。
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
譯文:
東行登上高高的碣石山,來觀賞蒼茫的大海。
海水多么寬闊浩蕩,海中山島羅列,高聳挺立。
周圍樹木蔥蘢,花草豐茂。
蕭瑟的風(fēng)聲傳來,草木動搖,海中翻涌著巨大的海浪。
太陽和月亮升起降落,好像是從這浩瀚的海洋中發(fā)出的。
銀河里的燦爛群星,也好像是從大海的懷抱里涌現(xiàn)出來的.。
啊,慶幸得很!就用詩歌來表達內(nèi)心的志向吧。
作者介紹:
曹操,字孟德,譙(今安徽亳縣)縣人,建安時代杰出的政治家、軍事家和文學(xué)家。建安元年(196年)迎獻帝都許(今河南許昌東),挾天子以令諸侯,先后削平呂布等割據(jù)勢力。官渡之戰(zhàn)大破軍閥袁紹后,逐漸統(tǒng)一了中國北部。建安十三年(208年),進位為丞相,率軍南下,被孫權(quán)和劉備的聯(lián)軍擊敗于赤壁。后封魏王。子曹丕稱帝,追尊為武帝。事跡見《三國志》卷一本紀。有集三十卷,已散佚。明人輯有《魏武帝集》,今又有《曹操集》。
【觀滄海原文】相關(guān)文章:
觀滄海原文及翻譯08-24
《觀滄!方虒W(xué)設(shè)計05-30
觀滄海改寫作文02-05
關(guān)于改寫觀滄海作文錦集十篇03-02
有關(guān)改寫觀滄海作文集錦5篇05-07
關(guān)于改寫觀滄海作文集錦8篇05-10
《社戲》的原文08-02
有感原文10-12
《公輸》原文及翻譯01-09
中秋原文翻譯10-06